سواد دیجیتال، تسلط بر تکنولوژی، مهارت حل مسئله و …

من، روی استفاده از کلمات بیگانه در نوشتن متون فارسی و به‌کارگیری آن در هنگام گپ زدن حساسیت زیادی داشتم؛ اینطور فکر می کردم: کسانی واژه‌های بیگانه – زیادتر از زبان انگلیسی – را چی در گفتار چی در نوشتار وارد زبان ما می‌کنند، به‌نحوی به ادبیات و زبان ما بی احترامی کرده و لااقل به آن بی‌توجهی می‌نمایند. این قضیه تا آن حد جدی بود که از یکی استادان دانشگاه، صرفا به دلیل اینکه واژه‌های تخصصی را به انگلیسی می‌گفت، نفرت داشتم.

من که مشکل زبان انگلیسی‌ام جدی بود و متاسفانه هنوز هم به اندازه‌ی قابل قبول خوب نیست، کاملا از منابع فارسی برای توسعه‌ی مهارت‌ها و حل مسائل – که از این راه می‌شد به راه حلی رسید – استفاده می‌کردم.

ادامه خواندن “سواد دیجیتال، تسلط بر تکنولوژی، مهارت حل مسئله و …”